Некоторые литературные мистификации, которые возникали вокруг жизни и творчества Шаганэ:
- Версия о происхождении имени Шаганэ. esenin.ru В конце 50-х годов прошлого века в литературном мире получила распространение версия о том, что поэт образовал это имя от фамилии П. Чагина, заменив букву «Ч» на «Ш». esenin.ru
- Версия о том, что Шаганэ — вымышленный персонаж. vk.com Долгое время считалось, что в стихотворении «Шаганэ, ты моя, Шаганэ!» Сергей Есенин обращался к вымышленной восточной девушке-персиянке. m.ok.ru
- Версия о том, что Шаганэ — это все девушки из деревушки Шаган. stihi.ru По мнению автора Эльдара Ахадова, Есенин в стихотворении обращается к девушке, но имени её не знает, потому что Шаганэ — это общее название всех жительниц Шагана. stihi.ru
Однако в 1950-е годы исследователи творчества Есенина выяснили, что Шаганэ — реальное существо, но не персидских кровей, а армянка. m.ok.ru Ею оказалась школьная учительница из Батуми по имени Шагандухт, а сокращённую форму «Шаганэ» женщина придумала сама, из соображений удобства и благозвучия. vk.com