Культурные различия в использовании позитивных утверждений на разных языках могут проявляться, например, в следующих аспектах:
- Грамматические конструкции. infourok.ru В разных языках используются типичные для них конструкции, которые не являются идентичными. infourok.ru Так, в русском языке есть обобщённо-личные предложения, которые в английском эквивалентны подлежащему, обозначающему неопределённое лицо. infourok.ru
- Ассоциации. scienceforum.ru У разных народов в связи с одними и теми же образами могут возникать неодинаковые ассоциации. scienceforum.ru Например, у русского человека с солнцем связаны положительные ассоциации, отсюда частое употребление ласкового слова «солнышко». scienceforum.ru
- Эстетические идеалы. nsportal.ru Культурные различия в языках ярко проявляются, когда они основаны на расхождениях в эстетических идеалах разных народов. nsportal.ru
Так, для горизонтальной английской деловой культуры типично высокочастотное использование положительных речевых маркеров: короткие, простые предложения с коннотативно окрашенными глаголами, мягкий доброжелательный тон сообщений, вопросительные предложения, изъявительное наклонение, побудительные модальные фразы. www.dissercat.com