Некоторые культурные различия в выражении понятия «want» между британским и американским вариантами английского языка:
Форма глагола «want». lim-english.com В британском английском для обозначения намерения что-либо совершить и физической/психологической потребности в чём-либо используется форма «want to». lim-english.com Она свойственна классическому английскому и часто применяется в формальной и деловой переписке, литературных произведениях. lim-english.com В американском варианте чаще используется форма «wanna» — разговорный вариант, характерный для дружеских разговоров и переписок. lim-english.com
Примеры употребления. englex.ru В британском английском для выражения желания съесть что-то на завтрак используется фраза «I want a glass of milk and a biscuit for breakfast» («Я хочу стакан молока и печенье на завтрак»). englex.ru В американском варианте — «I want a glass of milk and a cookie for breakfast» («Я хочу стакан молока и печенье на завтрак»). englex.ru
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.