Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие культурные различия существуют в употреблении excuse me и sorry в англоязычных странах?
Вопрос для Поиска с Алисой
12 февраля

Какие культурные различия существуют в употреблении excuse me и sorry в англоязычных странах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые культурные различия в употреблении выражений excuse me и sorry в англоязычных странах:

  • В США excuse me чаще используют, когда хотят привлечь чьё-то внимание перед тем, как потревожить человека. skyeng.ru Например, когда нужно обратиться к человеку, который в данный момент чем-либо занят. lingua-airlines.ru
  • В Великобритании предпочитают sorry, когда хотят извиниться за что-то уже по факту произошедшее. skyeng.ru english.stackexchange.com Например, если случайно столкнулись с кем-то на улице. english.stackexchange.com

При этом носители английского языка могут использовать эти слова как синонимы, и выбор зависит от конкретной ситуации. skyeng.ru

Также существует исключение, когда после того, как человек чихнул, по традиции применяют именно excuse me, хотя по правилу следует использовать sorry. www.study.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)