Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие культурные различия существуют в употреблении слова 'крутой' в разных странах?
Вопрос для Поиска с Алисой
23 мая

Какие культурные различия существуют в употреблении слова 'крутой' в разных странах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия в употреблении слова «крутой» в разных странах, например, в англоязычных. sky.pro

В разных государствах для обозначения «крутого» используют разные выражения: sky.pro

  • США — cool, awesome, sick, dope. sky.pro Пример: «That’s sick, man!» — «Это круто, чувак!». sky.pro
  • Великобритания — brilliant, wicked, ace, mint. sky.pro Пример: «That’s absolutely brilliant!» — «Это абсолютно потрясающе!». sky.pro
  • Австралия — heaps good, ripper, mad. sky.pro Пример: «That party was heaps good!» — «Та вечеринка была супер крутая!». sky.pro
  • Канада — cool, awesome, beauty. sky.pro Пример: «That’s a beauty, eh?» — «Это круто, а?». sky.pro
  • Ирландия — grand, deadly, savage. sky.pro Пример: «That’s deadly!» — «Это потрясающе!». sky.pro

Также есть информация, что в разных странах слово «крутой» может иметь разные значения. english.stackexchange.com Например, в Англии «крутой» как черта личности может означать отчуждённость, модность, непринуждённость, здравый смысл или завершённость. english.stackexchange.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)