Возможно, имелись в виду различия в употреблении слова «крутой» в разных странах, например, в англоязычных. sky.pro
В разных государствах для обозначения «крутого» используют разные выражения: sky.pro
- США — cool, awesome, sick, dope. sky.pro Пример: «That’s sick, man!» — «Это круто, чувак!». sky.pro
- Великобритания — brilliant, wicked, ace, mint. sky.pro Пример: «That’s absolutely brilliant!» — «Это абсолютно потрясающе!». sky.pro
- Австралия — heaps good, ripper, mad. sky.pro Пример: «That party was heaps good!» — «Та вечеринка была супер крутая!». sky.pro
- Канада — cool, awesome, beauty. sky.pro Пример: «That’s a beauty, eh?» — «Это круто, а?». sky.pro
- Ирландия — grand, deadly, savage. sky.pro Пример: «That’s deadly!» — «Это потрясающе!». sky.pro
Также есть информация, что в разных странах слово «крутой» может иметь разные значения. english.stackexchange.com Например, в Англии «крутой» как черта личности может означать отчуждённость, модность, непринуждённость, здравый смысл или завершённость. english.stackexchange.com