Некоторые культурные различия в использовании слова «хорошо» в разных странах:
- В Италии слово «хорошо» может использоваться как «tutto apposto», «va bene». 3
- В Норвегии — «ok», «det er greit». 3
- В Финляндии — «hyvä on», «okei», «se on hyvä». 3
- В Швеции — «okej», «ok», «det är okej». 3
- В Белоруссии — «гэта добра». 3
- В Болгарии — «добре», «това е добре». 3
Также на разных языках слово «хорошо» может иметь свои варианты перевода, например, на китайском — 美好的, на французском — bien. 13