Некоторые культурные различия в употреблении слова «пожалуйста» в разных странах:
- В Великобритании принято использовать это слово практически везде, где обращаются с просьбой. 5 Например, британцы считают, что обратиться к официанту без «пожалуйста» — это всё равно, что «дать приказ солдату или дворецкому». 5
- В США слово «пожалуйста» используют в просьбах примерно в два раза реже, чем британцы. 5 Американцы считают, что если фраза задаётся как вопрос, то она уже выстроена достаточно мягко и тактично. 5 Если же американец добавляет «пожалуйста», то он тем самым показывает: это срочно!. 5 Поэтому для американца странно говорить «пожалуйста» в ситуации, где просьба будет в любом случае выполнена — например, при заказе еды в ресторане. 5
Таким образом, в разных культурах употребление «пожалуйста» имеет свои особенности: в одних его считают слишком формальным или даже ненужным, а в других — наоборот, используют практически везде. 2