Некоторые культурные различия в формулировании профессионального статуса в деловой переписке:
- В западной культуре принято обращение по фамилии (например, «мистер Смит») и рекомендовано при переписке деловых партнёров, если они не знакомы. 5 Также в западном мире принято обращение по фамилии с использованием титулов адресатов: врачей, военных и священнослужителей (например, «доктор Смит»). 5
- В российской культуре приветствие только по фамилии или по фамилии с инициалами считается некорректным. 5 Обращение по имени в каждом сообщении считается признаком хорошего тона и украшает письмо, внося элемент личного характера, подчёркивающий общение с конкретным человеком. 5
- На Ближнем Востоке при обращении к адресату, особенно к потенциальным партнёрам, важно указывать регалии адресата. 1 Они должны идти сразу после обращения. 1 Например, если обращаются к врачу или к человеку с учёной степенью доктора или кандидата наук, пишут «Dear Doctor (Dr.)», если к преподавателю высшего учебного заведения — «Dear Professor (Prof.)». 1
- При обращении к должностным лицам высших и центральных органов государственной власти и управления, президентам (председателям) обществ, компаний, возможно обращение с указанием должности и без фамилий: «Уважаемый господин министр!», «Уважаемый господин президент!». 3
При выборе стиля и тона деловой переписки важно учитывать культурные и профессиональные особенности адресата. 4