Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие культурные различия существуют при использовании слов next и beside в разных языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
18 марта

Какие культурные различия существуют при использовании слов next и beside в разных языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия в употреблении слов «next to» и «beside» в английском языке. vk.com dzen.ru

Слово «next to» означает «в непосредственной близости», «очень близко к», «прямо рядом», «следом за». english-with-irina.com Подразумевается, что два объекта стоят вплотную друг к другу, без зазора. vk.com Например: «The table is next to the window» — «Стол — у самого окна». vk.com

Слово «beside» означает «находиться сбоку от». english-with-irina.com Этот предлог чаще всего используется, когда речь идёт о людях, а также предметах, у которых есть чёткие стороны (передняя часть, задняя часть, боковые части). english-with-irina.com Beside придаёт значение непосредственной близости, расположения вплотную. english-with-irina.com Пример: «Come and sit here beside me» — «Подойди и сядь рядом со мной». english-with-irina.com

Ещё есть мнение, что «beside» используется в более официальном стиле речи, нежели «next to». dzen.ru Также «next to» обычно применяют, когда речь идёт о зданиях, домах или любых крупных объектах, таких как транспортные средства, а «beside» — нет. ru.hinative.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)