Некоторые культурные особенности заморских стран, которые оказывали влияние на русскую литературу:
- Восточные мотивы. philology-journal.ru moluch.ru Многие течения и направления литературы начала ХХ века искали точки соприкосновения с культурой Востока, используя её для решения своих эстетических задач. philology-journal.ru В русской литературе появились произведения, рождённые под воздействием культурных и художественных традиций, уклада жизни, быта, нравов и обычаев народов этих стран. philology-journal.ru Например, в творчестве Вс. Н. Иванова, Валерия Перелешина, Арсения Несмелова, Михаила Щербакова и других писателей проявились «следы» влияния культуры Китая. philology-journal.ru
- Испанские мотивы. cyberleninka.ru В русской поэзии XIX–XX веков можно выделить мотивы, в которых заключена специфика восприятия Испании и её населения в сознании русского читателя. cyberleninka.ru Это далёкая и загадочная экзотика, народ, известный своим жизнелюбием, нравы, обычаи и традиции, столь отличные от отечественных. cyberleninka.ru
- Мусульманские мотивы. moluch.ru С XV века мусульманские мотивы начали внедряться в русскую поэзию и литературу. moluch.ru Сначала — как орнамент, вслед за этим — как часть мира и символ, которые пытались понять, а затем приспособить к отечественной истории, культуре, литературе. moluch.ru
Кроме того, на русскую литературу оказывало влияние творчество западных писателей. yandex.ru boutique-project.ru Например, Ф. М. Достоевский вдохновлялся Ч. Диккенсом и Ф. Шиллером, М. Ю. Лермонтов подражал лорду Байрону, Л. Н. Толстой носил у себя на груди портрет Ж. Ж. Руссо. yandex.ru