Возможно, имелось в виду влияние структуры языка на восприятие реальности, в том числе на значение слова particularly в разных культурах.
Согласно гипотезе Э. Сепира и Б. Уорфа, язык, на котором говорят, и его структура определяют особенности мышления и, соответственно, восприятие. 4
Слово particularly переводится на разные языки, например: арабский — بشكل خاص, испанский — particularmente, китайский — 尤其 и другие. 1
Таким образом, можно предположить, что культурные особенности разных языков могут влиять на то, как в них выражается значение слова particularly.