Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие культурные особенности влияют на употребление слова thanks в разных странах?
Вопрос для Поиска с Алисой
19 февраля

Какие культурные особенности влияют на употребление слова thanks в разных странах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые культурные особенности, влияющие на употребление слова «спасибо» в разных странах:

  • Индия. В этой стране чаще всего благодарят только малознакомых людей. dzen.ru По-настоящему близких людей нужно благодарить с помощью добрых поступков и улыбок, а если нужно поблагодарить незнакомца, используют формальные слова. thegirl.ru
  • Япония. В Японии благодарность — часть жизни и этикета. dzen.ru Благодарить за помощь, оказанную услугу и просто за доброе отношение обязательно. dzen.ru Существуют специальные слова благодарности для отдельных случаев. dzen.ru Также японцы кланяются, чтобы показать, что они благодарны, сложив руки перед грудью. dzen.ru
  • Арабские страны. В арабских странах этикет запрещает благодарить за угощение, зато благодарственные слова за гостеприимство в целом очень приветствуются. dzen.ru За приём пищи сказать «спасибо» можно только после того, как вам трижды подадут кофе — такова традиция. dzen.ru
  • Китай. Китайцы выражают признательность не только словами, но и с помощью жеста: складывая руки в рукопожатии, поднимают их на уровень головы. dzen.ru Существует особенный знак благодарности во время чайных церемоний: постукивание двумя пальцами правой руки по краю стола. dzen.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)