Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие культурные особенности влияют на использование прощальных формул в японском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
1 июня

Какие культурные особенности влияют на использование прощальных формул в японском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые культурные особенности, влияющие на использование прощальных формул в японском языке:

  • Степень близости с собеседником. telegra.ph Например, «Оясуми насай» (спокойной ночи) — формальное прощание, которое используют при прощании с малознакомыми людьми, старшими по возрасту или статусу. telegra.ph «Оясуми» (спокойной ночи) — более непринуждённый вариант, который применяют с друзьями, близкими и членами семьи. telegra.ph
  • Социальный статус. telegra.ph «Сайо:нара» (до свидания) — формальное прощание, которое используют при прощании с малознакомыми людьми, старшими или людьми выше по статусу. telegra.ph
  • Время суток. telegra.ph «Оясуми» и «оясуми насай» (спокойной ночи) используют только перед сном. telegra.ph art-japan.ru
  • Ситуация расставания. animag.ru «Сайонара» (прощай) — фраза, которую говорят при расставании очень надолго или навсегда. animag.ru «Матанэ» (пока, ещё увидимся) — более лёгкий и непринуждённый вариант, который выражает надежду на скорую встречу. telegra.ph
  • Пожелание уходящим из дома. telegra.ph «Иттэрассяй» (хорошего дня) — фраза, которую говорят тем, кто уходит из дома, например, на работу или учёбу. telegra.ph
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)