Некоторые культурные особенности, которые важно учитывать при извинениях за опоздание в англоязычной среде:
- Использование фраз для выражения раскаяния. 2 Например, «Sorry I'm late» (Извини, что опоздал) или «I'm very sorry I'm late» (Мне так жаль, что я опоздал). 2
- Объяснение причин опоздания. 3 Можно упомянуть, например, пробки на дорогах (I got stuck in traffic) или сон (I overslept). 23
- Обещание исправиться. 3 Это уместный способ разрядить обстановку, если есть постоянные опоздания. 3 Например: «I am awfully sorry. This won't happen again» (Пожалуйста, извините. Этого не повторится). 3
- Предупреждение о серьёзном опоздании. 3 Если придётся ждать дольше 10 минут, имеет смысл предупредить об этом по телефону. 3
- Форма извинений. 5 В английском языке для извинений используют три основные формы: «Forgive me», «I apologize» и «(I am) sorry». 5 Выбор определённой формы определяется уровнем общественно-психологической близости участников общения, их коммуникативным статусом и другими факторами. 5