Некоторые особенности написания имени Александр в англоязычных странах:
- Отсутствие единых стандартов. hopnscotch.com Для написания русских имён на английском языке используют разные системы транслитерации. hopnscotch.com В зависимости от цели (заполнение анкеты, участие в международных курсах, оформление документов) выбор системы может отличаться. hopnscotch.com
- Вариации написания. englishfox.ru В зависимости от ситуации имя Александр может иметь разные варианты: Alexander, Aleksandr, Aleksander, Alexandr и другие. englishfox.ru
- Сокращённые формы. puzzle-english.com Имя Александр может сокращаться как Alex (более приближённый к американскому варианту) или как Sasha (сокращённая форма имени «Саша», которая прижилась в зарубежной культуре и литературе). puzzle-english.com englishfox.ru
- Расхождение с британским вариантом. englishfox.ru В России для оформления документации используется вариант Aleksandr, в котором удалена гласная буква в конце имени, а «кс» передаётся как «ks», а не «x». englishfox.ru
Таким образом, написание имени Александр в англоязычных странах может варьироваться в зависимости от ситуации, корней имени, пожеланий носящего имя и других факторов. englishfox.ru