Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Какие культурные особенности отражаются в использовании слова 'хорошо' в японском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
10 июня

Какие культурные особенности отражаются в использовании слова 'хорошо' в японском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду некоторые из следующих культурных особенностей, которые отражаются в использовании слова «хорошо» в японском языке:

  • Различия в стилях речи. vk.com Есть варианты для вежливого и дружеского стиля. vk.com Например, «хорошо» в вежливом стиле — はい、いいですよ (hai, ii desuyo), в дружеском — うん、いいよ (un, ii yo). vk.com
  • Использование наречий, обозначающих степень. jpfmw.ru Помимо слова «хорошо», есть наречия, которые обозначают степень, например, けっこう (довольно, достаточно) и よく (хорошо). jpfmw.ru
  • Использование приставки «お». jpfmw.ru Её добавляют, чтобы выразить уважение к вещам, принадлежащим собеседнику, или сделать высказывание более почтительным. jpfmw.ru

Также есть иероглиф 好, который означает «хороший, добрый». www.minna-no-nihongo.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)