Некоторые культурные особенности, которые влияют на формулировку важных сообщений в разных странах:
- Приоритет устных или письменных обязательств. rb.ru В некоторых странах устные договорённости неуместны, а в других соглашения в первую очередь заключаются устно и подразумевают личное обязательство. rb.ru Например, для японских переговорщиков устное соглашение очень важно и имеет тот же вес, что и подписанное. rb.ru В англосаксонских культурах письменные обязательства необходимы. rb.ru
- Отношение к времени. rb.ru В зависимости от культуры время, необходимое для заключения соглашения, а также срок достижения результатов, могут разниться. rb.ru Например, переговоры с партнёрами из Японии и Китая отнимают много времени, но как только решение принято, оно быстро реализуется. rb.ru
- Уровень индивидуализма или коллективизма в обществе. blog.greensmm.ru В странах, где преобладает индивидуализм, более ценится личная выразительность в текстах и изображениях. blog.greensmm.ru В коллективистических культурах акцент делается на общности и социальных связях. blog.greensmm.ru
- Роль истории и традиций. blog.greensmm.ru В странах с богатой историей, таких как Великобритания или Франция, тексты и фотографии могут быть прочитаны и восприняты с учётом исторического контекста, что добавляет дополнительные слои значений и эмоций. blog.greensmm.ru
Понимание этих различий позволяет лучше настроить коммуникацию с представителями разных культур и создавать контент, который будет ближе к их ожиданиям и ценностям. blog.greensmm.ru