Некоторые культурные особенности, которые могут влиять на вербальное общение:
- Стилистические различия в языке. bigenc.ru Культура влияет не только на лексикон, но и на прагматику, то есть на правила, регулирующие использование и понимание языка в различных социальных контекстах. bigenc.ru Например, во многих языках в предложениях принято опускать местоимения 1-го и 2-го лица (я, мы и вы), что чаще происходит в коллективистских культурах. bigenc.ru
- Особенности коммуникативного поведения. infourok.ru Например, в русском коммуникативном сознании вежливость — это соблюдение правил поведения, а в английском — демонстрация уважения и внимания к окружающим. infourok.ru
- Стиль мышления. bigenc.ru Низкоконтекстным культурам свойствен аналитический стиль мышления, где основное внимание уделяется конкретным, не зависящим от окружающей среды фокусным объектам. bigenc.ru Высококонтекстным культурам свойствен холистический (целостный) стиль мышления, когда при оценке действия или события принимается во внимание более широкий контекст. bigenc.ru
Эти и другие культурные особенности могут стать источником непонимания, недоверия и конфликтов в межкультурной коммуникации. bigenc.ru