Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Какие фразы благодарности приняты в деловом этикете в разных культурах мира?
Вопрос для Нейро
22 мая

Какие фразы благодарности приняты в деловом этикете в разных культурах мира?

Нейро
На основе 5 источников

Некоторые фразы благодарности, принятые в деловом этикете в разных культурах мира:

  • Япония. В ответ на благодарность в Японии принято отвечать «доо итасимаситэ», что можно перевести как «не стоит благодарности». 1 Также благодарят за «спасибо» «котиракосо» или говорят в ответ на «спасибо» «оцукарэ сама» — «отличная работа». 12
  • Китай. Жители Китая благодарят друг друга за почтительность, любезность, внимательность, постукивая двумя пальцами правой руки по краю стола, как правило, во время чайной церемонии. 2 В ответ на «сесе», что означает «спасибо», в Китае отвечают «букэтси» или «буюнсе», которое переводится как «пожалуйста». 2
  • Германия. Здесь благодарность выражают цветами. 2 Букеты не заворачивают, чтобы показать, что признательность идёт от чистого сердца. 2
  • Венгрия. В этой стране, кроме цветов, преподносят сладкие подарки: конфеты, шоколад. 2
  • Непал. В Непале благодарность — это две руки, которыми принимается подарок или иная вещь. 4 Благодарность может выражаться сжатием руки того, кому признателен человек. 4
  • Филиппины. Филиппинцы чаще всего выражают благодарность искренней улыбкой и приветливым кивком головы. 4
0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)