Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная
/
Культура и искусство
/
Какие фразеологизмы с названиями птиц существуют в немецком языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 февраля
#Фразеологизмы
#НемецкийЯзык
#Птицы
#Лексика
#Культура
#ЯзыковыеОсобенности
Какие фразеологизмы с названиями птиц существуют в немецком языке?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
Как это работает?
Некоторые фразеологизмы с названиями птиц в немецком языке:
Vögel unter dem Hut haben
(букв.: иметь птиц под шляпой) — быть невоспитанным.
www.gramota.net
einen Vogel haben
(букв.: иметь птицу) — иметь странности.
www.gramota.net
ein schräger Vogel
(букв.: косая птица) — странный тип.
www.gramota.net
jemandem ein Kuckucksei ins Nest legen
— преподнести неприятный сюрприз кому-либо.
school-science.ru
jemanden zum Kuckuck jagen
— послать ко всем чертям кого-либо.
school-science.ru
Spatzen im Kopf haben
— быть с придурью.
school-science.ru
eine lahme Ente
— обозначают человека вялого, безынициативного, тюфяка.
school-science.ru
wie eine Elster schwatzen
— болтать без умолку, трещать как сорока.
school-science.ru
1
0
2
3
www.gramota.net
4
dzen.ru
5
school-science.ru
6
infourok.ru
7
vk.com
Найти в Поиске
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Пожаловаться на контент
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Задать новый вопрос
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)