Некоторые фразеологизмы с использованием слова «sting», распространённые в английском языке:
Sting like a bee — сильно ударить или ответить. profieng.ru Например: His criticism stings like a bee (Его критика бьёт как пчёла). profieng.ru
Feel the sting of defeat — ощутить горечь поражения. profieng.ru Например: After losing the match, they felt the sting of defeat (После поражения они ощутили горечь поражения). profieng.ru
A sting in the tail — неожиданное неприятное окончание. profieng.ru skyeng.ru Например: The story has a sting in the tail (У истории есть неприятный финал). profieng.ru
Sting someone into action — заставить кого-то действовать неприятным замечанием. profieng.ru Например: His harsh words stung her into action (Его резкие слова заставили её действовать). profieng.ru
Sting to the core — задеть до глубины души. profieng.ru Например: Her betrayal stung him to the core (Её предательство задело его до глубины души). profieng.ru
Sting someone’s conscience — заставить кого-то испытывать угрызения совести или чувство вины. skyeng.ru Например: The memory of the incident stung his conscience (Воспоминание о происшествии задело его совесть). profieng.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.