Вопросы к Поиску с Алисой
Употребление слова «извини» и подход к извинениям в разных культурах отличаются. vc.ru
В Японии извинения воспринимаются как выражение уважения к другому человеку и нормальная часть общения. vc.ru Часто извинения сопровождаются поклоном, при этом чем сильнее сожаление, тем глубже должен быть поклон. thegirl.ru
В России извинение в меньшей степени, чем в западной культуре, является гармонизирующим жестом, его скорее воспринимают как признание своей вины. ru.ruwiki.ru Русские придают больше значения содержанию извинения, чем форме. ru.ruwiki.ru
В Китае формулировка извинений должна быть сдержанной и уважительной. vo4176.craftum.io Она должна выражать искреннее раскаяние и готовность исправить ошибку. vo4176.craftum.io Китайцы обычно стараются избегать прямых формулировок и использовать более косвенные выражения, чтобы сохранить гармоничные отношения. vo4176.craftum.io
В англоязычной культуре для выражения извинений часто используют фразы типа «I'm sorry» или «I apologize». vo4176.craftum.io
В мусульманских культурах извинение играет важную роль, так как коммуникация обычно происходит со строгим соблюдением обычаев и традиций. ru.ruwiki.ru В Коране подчёркивается, что если попросить прощения, то это укрепит испорченные проступком отношения. ru.ruwiki.ru
Таким образом, в разных культурах подход к извинениям зависит от культурных ценностей, норм и традиций вежливости. www.vvsu.ru