Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Как употребление 'I'm sorry' и 'excuse me' отличается в английской культуре?
Вопрос для Нейро
21 декабря
Как употребление 'I'm sorry' и 'excuse me' отличается в английской культуре?
Нейро
На основе 5 источников

Употребление «I’m sorry» и «excuse me» отличается в английской культуре следующим образом:

  1. «Excuse me» используется для предпрощения и привлечения внимания человека. 13 Например, когда спрашивают дорогу, узнают время, просят подвинуться или передать что-то. 2
  2. «I’m sorry» применяется для извинения за уже совершённую оплошность. 2 Например, если кого-то толкнули (случайно или нарочно), что-то разбили, испортили или кому-то нагрубили. 2 Этой фразой выражают сожаление о содеянном. 2

Таким образом, основное отличие — разница между попыткой заранее извиниться (excuse me) и сожалением о чём-то уже произошедшем (sorry). 3

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)