Термин «oblivion» в литературе и искусстве используется для описания состояния полного забвения или забытия, а также отсутствия осознания окружающего мира. 24
Например, в произведении Д. Остина «Доводы рассудка» (1816) есть следующее описание: «Полные событий, расхождений и перемен — всё, всё унесли они с собою, взамен неся забвение былого, как непреложное, верное следствие». 1
Также в книге Кеннета Грэма «Ветер в ивах» (1908) есть такой эпизод: «И когда оба друга глядели пустым взглядом, погружаясь в печаль от того, что они видели и тут же утратили, капризный лёгкий ветерок, танцуя, поднялся с поверхности воды, растрепал осины, тряхнул покрытые росой розы, легко и ласково дунул им в лицо, и с его лёгким прикосновением наступило забвение». 1
Ещё один пример использования термина — в произведении Курта Воннегута «Фокус-покус» (1990): «Я выскочил на холод, в темноту, ничего мне было не надо, кроме доброго старого забвения». 1