Термин «гаджо» (в цыганской философии — «нецыган») заимствован в другие культуры и языки, где имеет разные значения: 34
- В Болгарии слово «гаджо» используется как «гадже» и означает «парень» или «девушка». 1
- В Испании термин перешёл в сленг и используется как «gachó» (мужской род) или «gachí» (женский), приобретя обобщённое значение «мужчина, парень» или «женщина, девушка». 1
- В португальском языке слова «gajo» (мужской род) и «gaja» (женский) используются в повседневном языке для неформального обозначения мужчины или женщины. 1
- В Шотландии и Северной Англии термин встречается как «gadgie» (или иногда «gadge») и имеет обобщённое значение человека, которого говорящий плохо знает. 1
- В языке эсперанто слово «гаджо» (в виде «gaĝo») используется как короткое обозначение людей, не знающих эсперанто и не знакомых с реалиями эсперанто-движения. 34