Понятие кринжа в современной культуре развивалось в несколько этапов: 1
Слово «кринж» пришло в русский язык из английского (cringe), что дословно переводится как «съеживаться» или «испытывать неловкость». 1 Изначально оно использовалось в среде геймеров и имело иной оттенок значения — передергиваться от отвращения, скукоживаться от ужаса. 2 Так игроки реагировали на неправильные действия сокомандников, выражая своё отношение к их действиям. 2
Вскоре кринж стали «ловить» не только геймеры, но и обзорщики видеоигр, а потом и просто блогеры. 2 Оно перешло из разряда узкого сленга в обычную онлайн-коммуникацию, а вскоре и вовсе обосновалось в повседневном общении. 2