Возможно, имелось в виду влияние других германских языков, в том числе шведского, на шотландскую литературу. 1
В Шотландии был интерес к переводам на местный язык произведений с других германских языков, таких как датский, шведский и немецкий. 1 Например, Александра Грея помнят за переводы на шотландский язык немецких и датских балладных традиций. 1
Также есть мнение, что литература Шотландии обнаруживает параллели и схождения со скандинавскими текстами, в частности, в балладах о сверхъестественном. 2
Таким образом, можно говорить о влиянии других языков, в том числе относящихся к германской группе, на развитие шотландской литературы.