Переводы фильмов и книг помогают развивать межкультурное понимание несколькими способами:
- Расширяют кругозор. 5 Переводческий анализ произведений способствует накоплению знаний в историко-культурной области. 5
- Позволяют взглянуть на духовные ценности через призму другой культуры. 1 Перевод помогает проникнуть в мир культуры того или иного народа, увидеть его глазами представителя иной культуры. 1
- Дают оригинальному тексту новое измерение. 1 Перевод — это новая интерпретация оригинала, которая вводит его в новую культурно-эстетическую систему. 1
- Влияют на бытование исходного текста в новой культуре. 1 Каждый перевод, раскрывая новый смысл произведения, в какой-то мере определяет его судьбу в принимающей его культурной традиции. 1
Например, экранизации художественных произведений позволяют популяризировать тексты, которые входят в золотой фонд мировой литературы. 2 А перевод фильмов, недоступных для иноязычной аудитории из-за языкового барьера, предполагает учёт многих культурных особенностей страны, в которой говорят на том или ином языке. 5