Возможно, имелись в виду общие различия между японскими и китайскими иероглифами, а не конкретные, начинающиеся на букву «А».
Некоторые признаки, по которым можно отличить японские иероглифы от китайских:
- Сложность написания. www.bolshoyvopros.ru Китайские иероглифы обычно более сложные, в них играет роль толщина линий. www.bolshoyvopros.ru Японские, в свою очередь, отличаются простотой и плавностью. www.bolshoyvopros.ru
- Наличие хираганы или катаканы. vk.com yandex.ru В Китае эти азбуки не используются, а в японском тексте они часто встречаются и заметно упрощены в сравнении с иероглифами. vk.com yandex.ru
- Ориентация шрифта. www.wikihow.com Можно определить, к какой системе письма относится текст, исходя из того, читается ли он справа налево или слева направо. www.wikihow.com
- Наличие «квадрата». www.bolshoyvopros.ru Можно попробовать визуально обвести края иероглифа: если они напоминают квадрат, то, скорее всего, китайские, если нет — японские. www.bolshoyvopros.ru
При этом без подготовки распознать, к какому языку относится текст из иероглифов, бывает сложно, так как одна и та же фраза может выглядеть практически одинаково на обоих языках. nihon-go.ru