В корейских дорамах герои часто используют ругательства, которые дополняют сцены в сериале. thegirl.ru Некоторые из них и ситуации, в которых их применяют:
- 개새끼 (кесэкки) — «Придурок!». thegirl.ru Используют, когда кто-то поступил подло и хочется высказать ему всё в лицо. thegirl.ru
- 미친 놈(년) (мичин + ном, если парень, ён, если девушка) — «Чокнутый!». thegirl.ru Применяют, когда кто-то вышел за рамки дозволенного, сильно обидел или совершил ошибку. thegirl.ru
- 꺼져 (ккоджё) — «Исчезни!». thegirl.ru Используют, когда хочется, чтобы человек ушёл куда подальше. thegirl.ru
- 좆됐어 (чотуэссо) — «Я облажался». thegirl.ru Применяют, когда понимают, что сделали непоправимую ошибку. thegirl.ru
- 죽을래? (чугыллэ?) — «Хочешь умереть?». thegirl.ru Используют, когда очень хочется кого-то сильно припугнуть. thegirl.ru
- 제정신이야? (чеджонгщиния?) — «Ты в своём уме?». thegirl.ru Применяют, когда собеседник предлагает какую-то очередную авантюру, не думая о последствиях. thegirl.ru
- 지랄 (чжираль) — «Вранье!». thegirl.ru Используют, когда знают, что им кто-то врёт в глаза. thegirl.ru
- 뿅 갔나? (ппонг ганна) — «Крыша поехала?». thegirl.ru Применяют, когда у кого-то слетели тормоза и нужно немного снизить скорость. thegirl.ru
- 잠 올라 그런다 (чам олла кыронда) — «Какой ты нудный!». thegirl.ru Используют, когда хочется намекнуть собеседнику, что он слышал какую-то историю уже много раз. thegirl.ru
- 바보야 (пабоя) — «Дурак!». thegirl.ru Применяют, когда кто-то глупит, но не хочется его сильно обижать — просто намекнуть. thegirl.ru
В Южной Корее нет тотального запрета на матерные слова в аудиовизуальных произведениях, но существует пять уровней возрастных ограничений. www.kinopoisk.ru