Миф об Электре и Оресте пользовался особым вниманием в западноевропейской культуре. 1 На его основе создано множество драм, опер и фильмов. 12
Некоторые примеры влияния мифа на европейскую культуру и литературу:
- В XVI–XVII веках софокловский вариант трагедии перевели на свои языки французский гуманист Лазар де Баиф, венгерский епископ Петер Борнемисса и нидерландский поэт и драматург Йост ван ден Вонден. 1 Борнемисса перевёл античный текст в вольном стиле, приблизив описание событий к реалиям венгерской жизни того времени. 1
- В XVIII веке этому мифу посвятили девять драм, пять опер и один балет. 1 Часть произведений обладала низким художественным уровнем, античный сюжет в них трансформирован настолько вольно, что он имеет слабую связь с древнегреческими трагедиями. 1
- В XX веке к художественной интерпретации мифа обращались такие писатели, как Ж. Ануй, Ж. Жироду, Ж.-П. Сартр, Г. Гауптман, Л. Дюрко, Г. Гофмансталь, Ю. О’ Нил, Т. С. Элиот. 3 Каждый из них воплотил в этом сюжете свою актуальную проблематику, сопрягая в творческом прочтении личностный подход, национальную специфику видения, злободневность и непреходящие этические ценности. 3
- Античный сюжет о мести убийцам Агамемнона нашёл отображение и в нескольких фильмах. 12 В частности, фильм «Электра» 1962 года Михалиса Какояниса, где главную роль сыграла Ирен Папас, получил ряд премий на Каннском фестивале, международном кинофестивале в Салониках и номинировался на «Оскар». 12