При заимствовании японских слов в другие языки значения часто меняются, происходит сужение или расширение первоначального смысла. my.bsu.ru
Некоторые примеры:
- Слово «тарэнто» происходит от английского «талант», но в японском языке используется для обозначения отдельных артистов и знаменитостей. vk.com
- Слово «каннингу» (cunning, хитрость) в японском языке означает «обман». vk.com
- Японское слово サボる (saboru) произошло от английского sabotage и означает «отлынивать от работы, сбегать от работы». habr.com
- Японское слово 畳たたみ (tatami) пришло в китайский язык и имело разные варианты понимания. my.bsu.ru Некоторые считали, что оно означает «комната в японском стиле», другие — что «японский матрас на кровать». my.bsu.ru
Также при заимствовании японских слов в другие языки могут происходить грамматические изменения, например, утрата грамматических аффиксов и служебных слов, изменение порядка следования компонентов двусложных слов глагольно-объектного типа. my.bsu.ru