Вопросы к Поиску с Алисой
Сюжет сказки «Красная Шапочка» менялся в разных странах мира, так как это результат народного творчества, и каждый рассказчик мог добавлять свои детали, чтобы придать больший смысл сюжету. femmie.ru
В Европе изначально существовала народная сказка, которую передавали из уст в уста с XIV века. femmie.ru В разных странах у девочки лежали разные продукты в корзинке. femmie.ru Например, на севере Италии рассказывали, что главная героиня несла свежую рыбу, в Швейцарии — молодой сыр, на юге Франции — горшок масла и небольшой пирог. femmie.ru
Шарль Перро литературно обработал народный сюжет, убрав мотив каннибализма, введя красную шапочку, которую мама подарила девочке. otvet.mail.ru Он ввёл мотив нарушения девочкой запрета, за который она поплатилась, и заключил сказку стихотворной моралью. www.kp.ru
Братья Гримм записали вариант сказки, который стал классическим в современной детской литературе. www.kp.ru Они ввели в сказку хороший конец, заимствовав его из популярной немецкой сказки «Волк и семеро козлят». www.kp.ru В этом варианте проходившие мимо дровосеки, услышав шум, убивают волка и спасают бабушку и Красную Шапочку. www.kp.ru
В других странах сюжет также имел свои особенности:
По мнению британского антрополога Теграни, различные варианты сказки образуют три больших кластера — дальневосточный, африканский и европейский, и в основе их всех лежит общий предок, установить которого сейчас невозможно. www.nkj.ru