Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелось в виду, как переводится выражение «тет-а-тет» и как оно используется в разных языках и культурах.
Слово «тет-а-тет» заимствовано в русский язык в XIX веке из французского (tête-à-tête). etymological.academic.ru Дословный перевод — «голова в голову». etymological.academic.ru gramota.ru
В русском языке «тет-а-тет» означает «наедине», «с глазу на глаз», «вдвоём». etymological.academic.ru gramota.ru Также может использоваться как существительное и обозначать свидание, разговор наедине. etymological.academic.ru gramota.ru
В других языках и культурах есть свои варианты перевода: «Твар у твар» (белорусский), «Обличчям до обличчя» (украинский), «Лице у лице» (сербский), «Лице в лице» (болгарский) и другие. proza.ru