Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Как менялся смысл слова тет-а-тет в разных языках и культурах?
Вопрос для Поиска с Алисой
9 августа

Как менялся смысл слова тет-а-тет в разных языках и культурах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелось в виду, как переводится выражение «тет-а-тет» и как оно используется в разных языках и культурах.

Слово «тет-а-тет» заимствовано в русский язык в XIX веке из французского (tête-à-tête). etymological.academic.ru Дословный перевод —  «голова в голову». etymological.academic.ru gramota.ru

В русском языке «тет-а-тет» означает «наедине», «с глазу на глаз», «вдвоём». etymological.academic.ru gramota.ru Также может использоваться как существительное и обозначать свидание, разговор наедине. etymological.academic.ru gramota.ru

В других языках и культурах есть свои варианты перевода: «Твар у твар» (белорусский), «Обличчям до обличчя» (украинский), «Лице у лице» (сербский), «Лице в лице» (болгарский) и другие. proza.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)