Возможно, имелись в виду изменения в подходах к написанию сонетов в разных национальных поэтических традициях. 3
В Японии особенности фонетического строя языка препятствовали использованию рифмы в стихе и вели к закреплению единого метра для всех древних поэтических жанров. 5 Силлабическая просодия, основанная на чередовании интонационных групп по пять и семь слогов, оставалась практически неизменной вплоть до начала XX века. 5 В основу национальной поэтики был положен принцип суггестивности — недосказанности и иносказательного намёка, что предполагало скупость и отточенность изобразительных средств. 5
В национальных поэзиях других стран применялись различные способы сочинения сонетов: 3
Также известно, что позднее правила написания сонетов менялись и уточнялись разными поэтами, чаще всего, они становились жёстче, в результате чего сонет всё более стал тяготеть к лаконизму и афористичности. 3