Восприятие грубых и деликатных форм общения в разных культурах имеет свою национально-культурную специфику. cyberleninka.ru Степень допустимости грубости в разных культурах различна, что может стать причиной коммуникативных неудач и даже конфликтов. cyberleninka.ru
Некоторые примеры:
- Русская и английская культуры. cyberleninka.ru Прямое коммуникативное воздействие на собеседника, характерное для русской культуры, воспринимается как недопустимая грубость в английской. cyberleninka.ru В то же время широко допустимое обращение по имени в английской культуре, в том числе при асимметричных отношениях, воспринимается как грубость в русской. cyberleninka.ru
- Голландский стиль. www.linguana.io Представители этой культуры говорят просто и прямо, сосредоточены на ясной, эффективной коммуникации, которая может показаться грубой для других. www.linguana.io
- Британский подход. www.linguana.io Британцы часто используют мягкий язык и тонкий юмор, их критика может быть облечена в вежливые фразы, требующие пристального внимания для понимания. www.linguana.io
На восприятие общения в разных культурах влияют культурные ценности, обычаи, язык и другие факторы. qsstudy.com