В испанской культуре для утреннего приветствия используют фразу «buenos días» («доброе утро»). 15 Её говорят с самого раннего утра и до полудня (примерно до 12:00). 5
Некоторые другие утренние приветствия на испанском:
- «buen día» (более повседневный вариант); 2
- «arriba!» (игривый способ разбудить кого-то); 2
- «ya amaneció» (используется, если нужно поднять кого-то с кровати, когда человек ещё спит); 1
- «cómo amaneciste?» (можно интерпретировать как «Как вы проснулись?» или «Как вы спали?»); 2
- «qué gusto verte esta mañana» (означает «Как приятно видеть вас сегодня утром»); 2
- «a despertar, que ya es mañana!» (означает «Проснись, уже утро!»). 2
Чтобы поздороваться более вежливо или официально, после «buenos días» можно добавить «señor», «señora» или «señorita». 1