Испанский язык оказал значительное влияние на развитие кубинской культуры. 5
Совместное проживание коренного индейского населения, испаноговорящих европейцев различной диалектной принадлежности и, впоследствии, африканцев положило начало формирования, стабилизации и консолидации кубинского национального варианта испанского языка. 3
Влияние испанского языка на культуру Кубы проявилось и в заимствовании слов. 5 Например, колонизаторы не сразу нашли общий язык с местным населением, и долгое время они общались жестами. 5 Постепенно испанцы начали заимствовать слова индейских племён. 5 Также, поскольку долгое время Куба была местом, где останавливались суда из Мексики в Испанию, лексика языка обогатилась, заимствовав морскую терминологию у мексиканских племён. 5
Влияние на культуру Кубы через испанский язык проявилось и в заимствовании лексики у афроамериканцев. 5 В наибольшей степени это сказалось на музыке и танцах: появились новые слова, обозначающие названия музыкальных инструментов (например, bongó — африканский барабан) и танцев (pachanga, son, rumba, cuna и другие). 5