Вопросы к Поиску с Алисой
Уникальность вокабуляра для выражения романтических чувств в испаноязычных странах связана со спецификой психического склада народов, для которых характерен высокий уровень темпераментности и эмоциональности. cyberleninka.ru
В испанском языке получили широкое развитие эмоционально-экспрессивные речевые формы. cyberleninka.ru Для передачи разных оттенков чувств используются, например, такие глаголы: me encanta («я в восторге»), me fascina («меня это завораживает»), me vuelve loco/a («сводит меня с ума»). skyeng.ru
Также для выражения нежности в испанском языке применяются уменьшительно-ласкательные суффиксы: cariñito («маленькая любовь»), corazoncito («сердечко»), amorcito («любовушка»). skyeng.ru
Кроме того, в разных регионах испаноговорящих стран существуют свои особенности в эмоциональной лексике. skyeng.ru Это делает испанский язык богатым с точки зрения эмоционального выражения. skyeng.ru
Некоторые выражения для выражения романтических чувств: te quiero («я тебя люблю»), te amo («я люблю тебя», глубокое романтическое чувство), me importas mucho («ты много значишь для меня»), eres mi media naranja («ты моя половинка») и другие. skyeng.ru dzen.ru