Иностранные литературные традиции повлияли на русскую литературную сказку, например, через заимствование сюжетов и мотивов из произведений других стран. russkiymir.ru www.culture.ru
Некоторые примеры:
- Сказка «Мороз Иванович» Владимира Одоевского. www.culture.ru У неё есть немецкий прототип — «Госпожа Метелица», впервые изданная братьями Гримм в 1812 году. www.culture.ru
- «Золотой петушок» А. С. Пушкина. russkiymir.ru А. А. Ахматова обратила внимание на сходство сюжета этой сказки с «Легендой об арабском звездочёте» Вашингтона Ирвинга (сборник «Альгамбра»). russkiymir.ru
- «Аленький цветочек» С. Аксакова. russkiymir.ru Автор нашёл в старой французской сказке «Красавица и чудовище» сюжет, в котором есть купец, три красавицы-дочки и волшебное кольцо. russkiymir.ru
- «Сказка о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина. russkiymir.ru Поэт воспользовался сюжетом сказок братьев Гримм, но не собирался дословно переводить их. russkiymir.ru
Кроме того, благодаря Андерсену литературная сказка обрела свои характерологические черты: описания человеческих чувств, природы, быта, что придало ей национальный колорит. dspace.kpfu.ru