Вопросы к Поиску с Алисой
Фраза «Excuse me» и её произношение с характерной интонацией и ударением на каждом слове связаны с английской коммуникативной культурой, где важно учитывать чувства собеседника и его личную автономию. nsportal.ru
В этой культуре любые замечания личного характера воспринимаются как грубое вмешательство, поэтому их избегают даже в тех случаях, когда они могут пойти на пользу собеседнику. nsportal.ru «Excuse me» может использоваться в ситуациях, когда происходит нарушение чужого пространства. nsportal.ru
Выражение «Do you mind?» также связано с британскими традициями вежливого общения, в частности с неявной просьбой. www.wallstreetenglish.ru Иногда с этого оборота начинается просьба, подразумевающая «Не будет ли это проблемой для вас?». www.wallstreetenglish.ru
Это связано с тем, что в Великобритании принято со всеми общаться приветливо и воспитанно, и для этого существуют устойчивые высказывания, которые используются повсеместно. www.wallstreetenglish.ru