Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / How does Yiddish influence American speech patterns?
Вопрос для Нейро
13 мая
How does Yiddish influence American speech patterns?
Нейро
На основе 5 источников

Язык идиш повлиял на американскую речь, в частности, через заимствования в лексике. 24

Некоторые слова из идиша обогатили американский английский, особенно в сфере разговорной лексики. 23 Например, глаголы kibitz и schmooze. 23 В современном английском языке они обладают отрицательной коннотацией и связаны с семантикой «вербальной коммуникации». 23

Также из идиша в американский английский пришёл лингвистический приём — удвоение слова с заменой или добавлением звуков shm в начале второго слова. 1 Это явление впервые было замечено в американском английском в конце XIX века, а к 1930-м годам получило широкое распространение. 1

Кроме того, из идиша в американский английский перешли некоторые бранные слова. 45 Например, schlub (глупый, непривлекательный человек), schmegeggy (презрительный человек, идиот) и другие. 4

Также из идиша в американский английский проникли кулинарные термины: кошер (кошерный), бейгл (рогалик, бублик), блинцес (блинчики) и другие. 5

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)