Возможно, имелись в виду некоторые традиции, связанные с французским термином «визави» (от франц. vis-à-vis — «лицом к лицу»): ru.ruwiki.ru m.ok.ru
- Первое значение, с которым «визави» появилось в России, — фигура танца, когда два партнёра находятся друг напротив друга. m.ok.ru С течением времени танцевальный смысл слова утратился. m.ok.ru
- Название кареты — «визави» — использовалось во Франции с XVIII до начала XX века. yazov.ru ru.ruwiki.ru Это была двухместная конструкция с одним или двумя дополнительными местами. yazov.ru ru.ruwiki.ru Название появилось из-за того, что кучерский облучок делал разворот на пол-оборота, и пассажиры оказывались сидящими напротив. yazov.ru ru.ruwiki.ru
- В переносном значении «визави» может обозначать собеседника, иногда оппонента. ru.ruwiki.ru
Слово «визави» пришло в русский язык в XVIII–XIX веках в связи с модой в высшем свете на французский язык. m.ok.ru