Литературные нормы употребления названий населённых пунктов отличаются от разговорных тем, что основаны на устоявшихся правилах русского литературного языка, зафиксированных в специальных изданиях. 5
Например, в литературной норме названия населённых пунктов, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, склоняются. 57 Если родового слова нет, то возможны оба варианта: склоняемый и несклоняемый. 57 При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. 57
В разговорной речи жители населённых пунктов с такими названиями могут не склонять их, потому что так принято в их речи. 5
Также в разговорной речи могут использоваться диалектные слова, которые совпадают по звучанию со словами литературного языка, но употребляются в говорах с иным значением. 8