В чешском языке есть формальное и неформальное обращение. lingvister.ru
Форма «vy» (вы) — вежливая и основная нейтральная форма для общения в общественных местах, например на улицах, в магазинах, в учреждениях. lingvister.ru Она сохраняет профессиональную и социальную дистанцию. lingvister.ru
Форма «ty» (ты) — более дружеская и фамильярная. lingvister.ru Её используют среди членов семьи, близких друзей, особенно тех, кто примерно равен по возрасту, и детей (обычно до 15 лет). lingvister.ru
Кроме того, в зависимости от ситуации могут использоваться и другие формы обращения, например:
- К женщинам. dzen.ru Если девушка не замужем, то к ней обращаются «Слечно!». dzen.ru К женщинам среднего возраста и особенно, если они с маленькими детьми, — «млада пани». dzen.ru Просто «пани» — обращение к женщинам постарше и пожилого возраста. dzen.ru
- К мужчинам. dzen.ru Каждый мужчина, независимо от возраста — это «пан», а в звательном падеже — «пане». dzen.ru Если это мальчик или юноша, то будет «млады пан». dzen.ru
- К учителям. gradmsk.ru К учителям в гимназии, академии или университете обращаются Pane Profesor, Paní Profesorko даже, если у них такого титула нет. gradmsk.ru
- К группе людей. gradmsk.ru Если нужно обратиться к группе людей, то говорят «Dámy a Pánové» или более тёплый вариант — «Drazí přátelé!» (дорогие друзья). gradmsk.ru