Некоторые отличия британских и американских названий общественных туалетов:
Restroom. dzen.ru pikabu.ru В американском английском это слово распространено в значении «туалет» в общественном месте (кафе, торговый центр и т. п.). pikabu.ru В британском английском слово скорее напоминает «комнату отдыха», в таком значении используют слово toilets. pikabu.ru
Washroom. pikabu.ru В американском английском это слово означает то же, что и restroom, но с акцентом на наличие раковин. pikabu.ru В британском английском не употребляется. pikabu.ru
Toilet. dzen.ru pikabu.ru И в американском, и в британском английском это слово имеет значение «унитаз». pikabu.ru Но в британском его также можно использовать по отношению к туалету, причём как в общественном месте, так и дома. pikabu.ru В американском оно означает только «унитаз». pikabu.ru
Bathroom. dzen.ru pikabu.ru В британском и американском английском это слово переводится как «ванная комната». pikabu.ru Но в американском варианте оно также может подразумевать и туалет, в том числе и дома. pikabu.ru В британском в таком смысле используют слово toilet. pikabu.ru
Lavatory. dzen.ru tenchat.ru В британском английском это официальное слово, которое используется для обозначения как домашних туалетов, так и в общественных местах. dzen.ru В американском английском оно в основном обозначает туалеты в общественном здании или в самолёте. dzen.ru
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.