Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Чем отличаются британские и американские термины для обозначения сумок?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 ноября

Чем отличаются британские и американские термины для обозначения сумок?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые отличия британских и американских терминов для обозначения сумок:

  • Baggage (багаж) — американский термин, luggage — британский. lingua-airlines.ru
  • Fanny pack (на американском английском) — bum bag (на британском английском) — означает туристический кошелёк, крепящийся к талии. www.thevoicemag.ru
  • Purses. www.thevoicemag.ru В американском английском «ридикюль» означает purse, в британском — это просто «кошелёк». www.thevoicemag.ru

Также есть различия в названиях некоторых видов сумок:

  • Messenger bag (сумка почтальона или сумка курьера) — в США часто используют велосипедные курьеры, в Великобритании такие сумки используют почтальоны Королевской почты. www.livemaster.ru
  • Duffel bag (сумка-даффл) — предназначена для путешествий, обычно имеет удобные ручки и длинную шлейку, чтобы носить её наплече. www.livemaster.ru
  • Satchel bag (ранец) — эту сумку правильно носить диагонально через плечо, по форме она напоминает школьный портфель. www.thevoicemag.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)