Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Чем отличается употребление 'thank you' и 'many thanks' в британском и американском английском?
Вопрос для Поиска с Алисой
30 июля

Чем отличается употребление 'thank you' и 'many thanks' в британском и американском английском?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия в употреблении фраз «thank you» и «many thanks» в британском и американском английском.

Thank you — универсальный и распространённый способ сказать «спасибо». ils-school.com Носители языка считают его формальным и даже несколько устаревшим, поэтому чаще используют в официальном, деловом общении. www.bistroenglish.com

Many thanks — «большое спасибо», сокращённая вариация предыдущей фразы. ils-school.com Используется в разных ситуациях, но в неформальных, пожалуй, чуть уместнее. ils-school.com Часто встречается в деловой переписке, чем в речи. dzen.ru

Ещё есть информация о том, что в британском английском «thanks a bunch» (большое спасибо) порой используется саркастически, зависит от интонации. dzen.ru ils-school.com Эта фраза распространена в американском английском и обычно употребляется среди друзей или хороших знакомых. dzen.ru

Таким образом, можно сказать, что есть некоторые различия в контексте употребления фраз для выражения благодарности в британском и американском английском.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)