Транскрипция, обработка и переложение — разные понятия, которые обозначают различные процессы изменения музыкального произведения. 13
Транскрипция — это переложение, переработка музыкального произведения, которая имеет самостоятельное художественное значение. 1 В транскрипции оригинальный материал узнаваем, но может быть значительно переработан с точки зрения стилистики, структуры, художественной идеи или инструментального состава произведения. 34 Возможно добавление нового материала, но невозможно значительное сокращение авторского. 34
Обработка подразумевает любое свободное изменение авторского материала. 34 К обработке относят, например, создание сопровождения к вокальной или инструментальной мелодии. 1
Переложение — это адаптация сочинения, в оригинале написанного для одного определённого инструмента, для исполнения на другом. 5 При переложении фактура становится более насыщенной, могут меняться регистры, динамические краски, но музыка остаётся прежней, в ней целиком сохранён первоначальный материал. 1
Таким образом, основное отличие транскрипции от обработки и переложения заключается в степени самостоятельности переделанного текста и характере вносимых изменений: транскрипция предполагает более значительные преобразования, обработка — более свободные, а переложение — адаптацию к определённым инструментальным условиям 345.