Возможно, имелись в виду различия в употреблении и произношении фраз «Joyeux anniversaire» и «Bon anniversaire» в разных франкоговорящих странах. 34
Joyeux anniversaire («жуаё занивэр
сэр») — наиболее популярное поздравление с днём рождения, которое используют не только во Франции, но и в других франкоговорящих странах. 3 Фраза означает дословно «счастливого дня рождения». 3
Bon anniversaire («бо анивэрсэр») — поздравление, которое употребляется значительно реже предыдущего. 3 В основном его используют во Франции. 3 В канадском Квебеке эта фраза практически не употребляется и будет звучать странно. 3
Кроме того, во франкоговорящих частях Канады, например в Квебеке, чаще используют выражение «Bonne fête!» («бон фэт») для поздравления с днём рождения. 37
Таким образом, можно сказать, что Joyeux anniversaire — более традиционное поздравление, а Bon anniversaire — более современное. 4